12月13日 ポーランドからクリスマスカード

  • 2016.12.13 Tuesday
  • 15:49

 

 

今日ポーランドのペンパルアレクサンドラから手紙とクリスマスカードが届きました。

手紙には、雪が30センチも積もり最低気温は−11度くらいでとても寒い、とのこと。

スイスの娘さんが住んでいるところには全然雪がないのに、と書いてありました。

 

Hodiaŭ mi reicevis leteron kaj kristonaskan karton de mia leteramikino en Pollando. 

Laŭ ŝi neĝo tavolis jam 30 cm-jn densa, matene la temperaturo estas −11 ℃ kaj estas froste malvarme. 

Sed ŝia filino en Svislando ankoraŭ ne havas neĝon. 

 

 

 

彼女にはこれからクリスマスへ向けてやらなくてはならない仕事がたくさんあることでしょう。

厳寒の冬を乗り越えるためにたくさんのジャムや保存食を作る、と書いてきたことがありましたから。

決して豊かでない小さな村に住んでいるからこうした手作りの生活、さぞたいへんだろうと想像しています。

 

Mi pensas, ke ŝi havas multe da laboro farenda antaŭ Kristonasko. 

Iam ŝi skribis, ke oni faras konfiturojn kaj kuiri manĝaĵon por konservi por pasigi severan vintron. 

Mi supozas, ke ŝia vivo estas ne facila, ĉar ŝi loĝas en ne rica kaj malgranda vilaĝo, kie oni devas memfari ion por si kaj familianoj.   

 

 

スポンサーサイト

  • 2017.08.16 Wednesday
  • 15:49
  • 0
    • -
    • -
    • -
    コメント
    Lastatempe mi ne skribas leteron per skribilo. Pro tio nature mi ne ricevas mane skribitan leteron. Sed vidante la belan leteron, kiun vi ricevis de pola amikino, ankaux mia koro varmigxas.
    • Sayuri
    • 2016/12/13 5:58 PM
    Kara Sayuri, ankaux mi malofte skribas leteron mane, sed ial lastajn tagojn mi fojfoje ricevas posxtan leteron de amikinoj, kaj mi respondas per posxte.

    Mi rimarkis skribe leteron mane estas tre bona trejnado de cerbo. Mi do tre gxojas ricevi mane skribitan leteron.
    • koharu
    • 2016/12/14 8:35 PM
    コメントする








        
    この記事のトラックバックURL
    トラックバック

    PR

    calendar

    S M T W T F S
      12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
    << August 2017 >>

    selected entries

    categories

    archives

    recent comment

    recommend

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM