2月23日 誕生日プレゼント

  • 2017.02.23 Thursday
  • 20:26

 

 

私は早生まれなので、歳が明けると誕生日が近くなったという意識が高まります。

去年は体調が悪かったし入院も多かったので、誕生日と言ってもあまり感慨がわきませんでした。

でも今年は、娘とポーランドのアレクサンドラからプレゼントとカードが届いて、うれしい誕生日です。

 

Mi naskiĝis en tri komencaj monatoj de jaro.  Tial post novjariĝo mi sentas la proksimiĝon de la naskiĝtago.  En la lasta jaro mi fartis malbone kaj fojfoje enhospitaliĝis.  Pro tio la tago preterpasis kvazaŭ ne rekoninte min.  Sed ĉi-jare mi jam ricevis donacojn de mia filino kaj de pola amikino Aleksandra.  Kiel ĝoje!    

 

 

 

 

娘からは、娘の知人が手作りしたというネコの置物。小さいけれど実に丁寧に作られていてとてもかわいい。孫たちからも力作?の絵が届きました。

 

La filino donis al mi du etajn pupojn de katoj, kiujn ŝia amikino atenteme kaj mane faris.  Ili estas tre ĉarmaj.  Krome mi ricevis amoplenajn bildojn de la genepoj. 

 

 

 

ポーランドからは刺繍が施されたテーブルセンターです。生成り色なのでどのテーブルにも使えそう。そして一番下の孫用の、配色がエキゾチックなかわいいワンピース。これはポーランドの民族衣装なのですね。

 

La donaco de Aleksandra estas tablotuko kun delikata brodaĵo.  Ĝi estas naturkolora kaj taŭgas por tablo de iu ajn koloro.  Kaj ankaŭ la ĉarmega lobo de ekzotaj koloroj por mia plej juna nepino.  Ĝi devas esti  pola popolvestaĵo. 

 

 

 

 

今日はさらにうれしいニュースが。彼女がコンピューターの勉強を始めメールアドレスを持ったとのこと。

さっそくメールを送り、町のHPを開いて彼女の活躍ぶりを示す写真を見ました。

あいにくポーランド語が全然わかりませんが、きれいな写真をみて楽しみました。(HPは下記)

 

Plie mi ricevis ĝojigan novaĵon hodiaŭ, ke Aleksandra komencis lerni manipuladon de komputilo kaj ekhavis retan adreson.  Mi tuj sendis mesaĝon kaj malfermis la hejmpaĝon de ŝia loĝloko.  Tie mi trovis ŝiajn fotojn montrantajn ŝia agado.  Kvankam mi ne scipovas la polan lingvon, mi povis ĝui belajn fotojn. 

 

http://www.jelesnia.naszgok.pl/zdobnictwo-bibulkowe/tworczynie-ludowe/g,aleksandra-kupczak

 

 

 

スポンサーサイト

  • 2017.05.08 Monday
  • 20:26
  • 0
    • -
    • -
    • -
    コメント
    お誕生日おめでとうございます!\(^o^)/

    ポーランドから,民族衣装まで送ってくれるんですね。(゜o゜;
    koharuさんは,全地球におともだちがいて,すばらしいですね。(^^)
    • MOTOGEN
    • 2017/02/25 8:57 AM
    MOTOGENさん、ありがとうございます。
    お陰様で、だんだん大台に近づいております。

    彼女とは40年以上の付き合いですが、初心者だった私は「もっと長いのを!」と催促されたのが結構プレッシャーでした。
    それぞれ山あり谷ありの人生を歩んできて、今では感慨深いものもあります。
    • koharu
    • 2017/02/25 2:06 PM
    遅ればせながら、お誕生日おめでとうございました!お元気でご自宅でお祝いが出来て本当に良かったですね。
    ポーランドからのプレゼントが殊の外素晴らしいですね!
    40年以上も続いているなんてすごいことです。
    • Sayuri
    • 2017/02/28 7:52 PM
    Sayuriさん、こんにちは。

    ありがとうございます。一昨年は具合が悪かったので一年先のことは考えられないほどでした。この歳でまあまあ元気でいられることに感謝する毎日です。

    アレクサンドラは、私がエスペラントの入門講座を終えてすぐに紹介されました。途中10年くらい途切れていたのですが、私の勉強再会を機に手紙を出したら返事をくれて、以来細々ですが、続いています。

    2005年には訪ねて行って数日間お世話になりましたが、彼女が日本へ来るのは難しいようです。
    • koharu
    • 2017/03/01 2:16 PM
    コメントしたつもりでしたが、どっかにいっちゃった
    ようです。(ニューPCは時々おかしくなります)

    改めてお誕生日おめでとうございます。

    ポーランドの方とお友達で40年近くもお付き合いあるなんて
    素晴らしいですね。 日本人でも?なかなかいないですよね。
    ポーランドは世界遺産も多くあり、次の海外旅行先の
    候補でした。クロアチアとどっちなんて言っていたのに
    海外そのものに行けなくなりました。

    娘さんも可愛いプレゼントを忘れずに嬉しいですね。
    • hi
    • 2017/03/03 11:37 PM
    hiさん、ありがとうございます。

    彼女とはほんとうによく続いていると思います。私が怠けても、彼女の方から「どうしてる?」と手紙が来ることが多いのです。

    2005年に彼女を訪問し、数日お世話になりましたが、彼女の息子の案内で、アウシュヴィッツ、クラコフ、ヴィエリチカの岩塩坑などを見て回ることができました。

    Hiさんはお元気ですから、具合を見ながら海外へもきっと行かれますよ。
    私は、最終決定はまだですが、実は4月に10日間ほど旅行へ行く予定です。夫がどうしてもということで、医師からも可能だろうという返事をいただきました。
    • koharu
    • 2017/03/04 9:58 PM
    コメントする








        
    この記事のトラックバックURL
    トラックバック

    PR

    calendar

    S M T W T F S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031   
    << May 2017 >>

    selected entries

    categories

    archives

    recent comment

    recommend

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM