12月4日 病院の風景

  • 2017.12.04 Monday
  • 23:19

 

 

病院は町の郊外にあるので、入院すると景色を眺めるたり、季節の移ろいを感じたりするのが楽しみ。

入院して数日後に見た早朝の虹です。幸運のしるしかも。

 

Rigardi pejzaĝon kaj senti la transiron de sezonoj estas plezuroj dum mi estas en hospitalo, ĉar ĝi situas en ĉirkaŭurbo.  Kelkajn tagojn post mia enhospitaliĝoJen mi vidis grandan ĉielarkon frumatene . Ĉu ĝi estis bona antaŭsigno? 

 

 

 

時々雪がふるという予報が出た日の朝、リンゴの収穫が行われていました。

 

Oni rikoltis pomojn matene, kiam oni prognozis, ke de tempo al tempo neĝetos. 

 

 

 

しばらく時雨模様の天気が続いたある日の夕方に見えた陽の光。

 

Post kelkaj pluvaj tagoj mi vidis mirindajn linioj de sunradioj fruvespere.   

 

 

 

退院が近くになると気温がぐんと下がって、山には本格的な雪が降りました。

 

Ju pli proksimiĝis elhospitaliĝo, des pli la temperaturo malaltiĝis, kaj sur montoj neĝis. 

 

 

 

日の出。谷間には朝霧が流れていきます。こんな日は天気が良くなるとか。

 

Jen sunleviĝo kaj  nebulo fluas sur ebenaĵo.  Onidire en tia tago la vetero fariĝos bona. 

 

 

 

クリスマスまで一か月となり、私がいた病棟にきれいなクリスマスツリーが飾られました。

 

Estis  unu monato ĝis Kristonasko.  Oni starigis kristonaskan arbon sur la etaĝo, kie mi loĝis. 

 

 

 

ホールには恒例の、かわいいクライミングサンタ。

 

La halo de hospitalo estis ornamita per ĉarmaj sanktaj nikolaoj grimpantaj sur muro. 

 

 

売店にはクリスマスケーキ予約のチラシが置かれました。

きれいでしかも美味しそう!食欲が失せている私でも目を奪われましたよ。

 

En la hospitala vendejo troviĝis afiŝoj, kiuj informas pri antaŭmendo de kristonaskaj kukoj. 

Ili aspektis bongustaj kaj belaj.  Mi ne havis apetiton, sed ili altiris miajn okulojn. 

 

 

スポンサーサイト

  • 2017.12.15 Friday
  • 23:19
  • 0
    • -
    • -
    • -
    コメント
    コメントする








        
    この記事のトラックバックURL
    トラックバック

    PR

    calendar

    S M T W T F S
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31      
    << December 2017 >>

    selected entries

    categories

    archives

    recent comment

    recommend

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM