スポンサーサイト
- 2020.01.12 Sunday
一定期間更新がないため広告を表示しています
- -
- -
- -
私の町では、このところずっと猛暑日が続きました。これまでの夏は、夜になればいくらか涼しかったのに、今年は明け方までエアコンが必要な日が多くて参りました。
Daŭris tagoj varmegaj en mia regiono. Ĝis la lasta jaro la aertemperaturo en somero malaltiĝis nokte, sed ĉi-jare mi devis ofte funkciigi klimatizilon dum nokto. Tio ĉagrenis min.
この暑さで我が家の野菜が急に大きく育つようになって、油断しているとあっという間に10センチ角のタイルと比較して、こんな大きさに!スーパーでは、高い気温のせいで夏野菜が値上りしているそうです。
Sed varmego helpis legomojn kreski en mia ĝardeno. Se mia edzo ne kontrolas ilin ofte, ili tuj grandiĝas eĉ tro kiel la fotoj montras. Kaheloj estas 100㎠-n vastaj. Mi aŭdis, ke prezoj de legomoj altiĝas en supermarkto pro varmego.
(キュウリはヨーロッパ産のよう。 Kukumo estas kvazaŭ produktita en Eŭropo.)
(ナスとミディのようなミニトマト。 Melongeno kaj eta tomato tamen kvazaŭ meza domato.)
トマトは半端ない量取れるので、一部を乾燥トマトにしました。大きい実ですが、強い日差しと暑さで、3日でできました。
Mia edzo rikoltis tomatojn multege. Mi do segigis parton da rikoltaĵo. Ili estas iom grandaj, sed bone sekiĝis post tri datoj pro fortaj sunradioj kaj varmo.
よく熟したトマトから作るととても甘くて美味しい。冷凍保存しておいて、スパゲッティソースに入れたりしています。
Sekigitaj tomatoj estas dorĉaj kaj bongustaj, se oni faras el la bone maturaj. Mi glaciigis ilin kaj poste kuiros por fari saŭcon por spageto.
西日本豪雨の影響もあるんじゃないかと,推察していますが。
koharu農園は豊作のようで,よかったですね。(^^)
うらやましい。
お陰様で、朝はナスとキューリ入り味噌汁。昼はトマト大盛りサラダ、夜はキューリのサラダか酢の物、ナスの味噌炒めや蒸ナス、バッタ化しそうです。
どうせならきれいな色のバッタとかならいいかも…。
koharu農園(MOTOGENさんネーミング 凄い!)
はトマトが豊作とは羨ましいです。
年中、朝食はチーズ・トマトを食べていますので
今はトマトがおいしくて嬉しいです。
乾燥するほど収穫できるのは手数かかりますが最高ですね。
遅くなりましたが、休薬おめでとうございます。本当に良かったですね。
畑仕事、お身体と相談されながら、楽しまれてくださいませ。
でも多分この暑さと忙しかったための疲れとで、昨日は少し熱をだしました。penkoさんがお住まいの地域の方がずっと暑さがきびしいようですので、どうぞ気をつけてお過ごしくださいね。
お陰様で、トマトは嫌というほど毎日食べています。時期でないときは買ってきますが、風味があまり感じられません。旬に採ってきてすぐ食べるのが、一番なのですね。