スポンサーサイト
- 2020.01.12 Sunday
一定期間更新がないため広告を表示しています
- -
- -
- -
大震災は私の町にも被害を及ぼしました。今も余震のたびにビクッとしています。水が無いのでトイレも不自由、でも家が無事だし家族みんな無事でいることは不幸中の幸い。電気は通りましたが、しばらくは耐乏生活です。一昨日は娘のところに一泊しましたが、米沢市内へは福島から買出しの車がたくさん訪れていました。
La granda tertremo atakis ankaŭ mian urbon kaj fortaj tertremoj okazas. Mi kaj miaj familianoj tamen fartas bone, feliĉe. Kvankam akvo, manĝaĵo, benzino ktp mankas ĉi tie, la elektra sistemo refunkcias. Mi tranoktis ĉe mia filino en la urbo Yonezawa, kien multaj homoj venis por aĉeti necesaĵojn.
ここより東の海沿い、また北の宮城県、岩手県の状況は、まるで地獄のよう。仙台に住んでいるオカリなのS先生からは返事がこないし、他にも知人が一人安否不明。ヘリコプターがしょっちゅう仙台方面に飛んでいくのを見るとまるで戦争のようです。
La orienta regiono en mia gubernio kaj la nordaj gubernioj estis destruiĝis pro la katastrofo. Mi ankoraŭ ne ricevas respondon de s-ro S, la instruisto de okarino kaj konatoj loĝantaj en Sendai. Mi ofte vidas helikopterojn flugantaj norden, al Sendai, kvazaŭ en milito.
今一番の心配は原発。大量に放射性物質が放出されたら約80キロ離れたここも風向きによっては危険になるからです。あまりのことに、ブログを更新する気もあまり起こりませんでした。パソコンもディスプレイの一部が壊れて見難くなっていますし・・・
Okazis akcidento ĉe nukrelaj elektrejoj. Mi timas radioaktiva poluado, ĉar mia urbo estas "nur" ĉ. 80Km-n for. Mi ne povas trovi vortojn pro la grandioza katastrofo. Mi ne emis skribi blogon, ankaŭ pro tio, ke la ekrano de mia komputilo difektiĝis pro falinta televido tre peza.
隣の大学は本館が壊れました。
Jen la konstruaĵo de la najbara universitato.