スポンサーサイト
- 2020.01.12 Sunday
一定期間更新がないため広告を表示しています
- -
- -
- -
干し柿にすると放射性物質が濃縮されて、放射線量が基準値を超える恐れがあるということで、蜂屋柿が出荷停止になりました。来年のことを心配した夫が、いつも柿を買っていた営農センターへ様子を見に行ってきました。
Ĉi-jare la registaro malpermesis vendi persimonon hachiya, ĉar ĝi enhavus radioaktivan cezion pli multe ol la permesitan kvanton, se oni sekigus ilin. Mia edzo timis, ke ili ne aceteblos ankaŭ venont-jare, kaj vizitis la agrikulturan centron, kie li kutime aĉetas hachiya-n.
途中で見えた果物畑の上に架かる虹。
Survoje li vidis la ĉielarkon sur fruktejo.
向こうの白い建物が、営農センター。このおじいさんは、柿を獲らずにそのままにしておくそうです。
La blanka domo estas la agrikultura centro. Ĉi tiu maljuna kamparano diris, ke li lasos persimonojn ĉi-jare.
別の畑では、気を弱らせないために実を全部もいで地面にまとめて置いてあります。夫の話ではものすごくいい出来の柿だったそうです。本当に悔しいし、残念です。このようにせざるを得ない農家の人たちの無念はいかほどでしょうか。
En alia loko estis montoj da persimonoj, kiujn oni plukis por ka la arboj ne malfortiĝos. Laŭ la edzo la kvalito de la lasitaj persimonoj estis tre bonaj. Vere bedaŭrinde! Kiel malĝojis la kamparanoj, kiuj ne havas alian rimedon!
食べきれなかった枝豆が立派な大豆に育ちました。夫が刈り取ったのがすっかり乾いたので、先日豆を出しました。これが大変な作業!
Dum somero mi manĝis junajn sojfabojn, sed ne ĉiujn. La restintaj kreskis grandaj kaj mia edzo fortranĉis kaj sekigis ilin. Li kaj mi kune elprenis sojfabojn, sed tio estis laciga laboro.
まず、木づちでたたいて豆を落とす…
Unue li batis la branĉojn per ligna martelo.
ゴミは、ふるいにかけたりしてのぞきます。
Poste ni prenis nur sojfabojn el falintaj aĵoj.
美味しそうな豆がこんなにとれたけれど、12月下旬からしばらく我が家に滞在する娘と孫にはあまり食べさせたくないなぁ。
Ni rikoltis tiom da sojfaboj, sed mi hezitas kuiri ilin por mia filino kaj la nepo, kiuj restos ĉe mi de la fino de la venonta monato dum kelkaj monatoj.
最後に掃除をするときに活躍したのがこの特大の竹ぼうき。ホームセンターで一番高いのを買ってきました。落ち葉もとてもよくとれる優れものです。やっぱり値段が張るものはいい!?
Ĉe la fino de la laboro mi purigis gazonon per la granda balailo farita el banbuaj branĉoj. Ĝi estas tre utila kredeble pro tio, ke mi aĉetis la plej multekostan en vendejo.