スポンサーサイト

  • 2020.01.12 Sunday

一定期間更新がないため広告を表示しています

  • 0
    • -
    • -
    • -

    1月14日 今日の散歩

    • 2017.01.14 Saturday
    • 19:14

     

     

    このところ寒い日が続いているけれど、今日はしっかり着込んで近所を散歩しました。

    サザンカが満開でした。

    灰色の冬の日に赤い花を見ると、なんだかホッコリと暖かい感じがします。

     

    En la lastaj tagoj estas malvarme, sed hodiaŭ mi promenis ĉirkaŭ mia loĝejo portante varman vestaĵon. 

    Troviĝis plene florantaj sazankoj. 

    Mi sentas ion varman en la koro, kiam mi vidas ruĝajn florojn eĉ se en griza vintra tago. 

     

     

     

    公園では学校帰りの子供たちが遊んでいました。

     

    Survoje al sia hejmo de lernejo kelkaj infanoj ludis en najbara ludejo.   

     

     

     

    この公園も放射線量がかなり低くなってきました。

     

    Kiel la reklamilo montras radiada dozo jam malgrandiĝis iom post iom.

     

    --Oni mezuris ĝin je 10:10 en la 14a de decembro 2016--

     

     

    暖かくなったら、もっとたくさんの子供たちでにぎわうことでしょう。

     

    Kredeble pli multaj infanoj venos ĉi tien, kiam fariĝos varme. 

     

     

     

    1月12日 風邪をひいてしまった!

    • 2017.01.12 Thursday
    • 15:13

     

     

    お正月はにぎやかで楽しかったけれど、みんなが帰るころに風邪をひいてしまいました。

    熱はないけど、鼻水が出てのどが痛い。

    ひどくならないようにうがいをしたり、先月買った携帯吸入器を活用したりしています。

     

    Dum la novjaraj tagoj mi estis tre ĝoja, sed post reveno de la gefiloj kaj la genepoj mi malvarmumis. 

    Mi havas gorĝodoloron kaj suferas pro nazmukon, kvankam mi ne estas febra. 

    Mi fojfoje gargaras kaj utiligas la porteblan inhalilon, kiun mi aĉetis en la lasta monato. 

      

    https://www.cataloghouse.co.jp/living/humidification/1104455.html?sid=bysrch_1104455

     

     

    吸入器は、乾燥した空気でのどが痛くなるのを抑えるために買ったもの。

    これが意外と効果を発揮して、ミストを鼻から吸い込んだ後はたくさん鼻汁が出てとてもすっきりします。

    のどの痛みはマスクをすることで軽減されてきました。

     

    Mi aĉetis la ilon por ke mia gorĝo ne doloru pro seka aero. 

    Sed klariĝis, ke ĝi estas fakte efika.  Post inhelado mi nazpurigas kaj mi povas facile spiradi per nazo. 

    Mi maskas min kaj tio malgrandigis la gorĝodoloron.  

     

     

    ところが風邪とほぼ同時に腰痛に見舞われて、こちらはなかなかすっきりしません。

    じっとしているとよけいひどいので、なるべく歩いたり軽い体操で腰を伸ばしたりしています。

     

    Krome mia lumbo ekdoloris, kiam mi ekhavis malvarmumon.  La doloro ankoraŭ ne malgrandiĝis.

    Ŝajnas al mi, ke ĝi doloras post sidado.  Pro tio mi klopodas aŭ marŝi aŭ streĉi lumbon. 

     

     

    初もうでのおみくじでは小吉にもかかわらず「健康は回復」とあったから大いに期待しているんですが、そこに行きつくまでの道は遠そうです。

     

    Okaze de la vizito al ŝintoisma sanktejo en la unua de januaro mi konsultis orakolon.  Sur ĝi estis skribite, ke mia feliĉo estas malgranda, sed mi resaniĝos.  Tio donis al mi esperon, sed kredeble necesas longa tempo ĝis tio efektiviĝos. 

     

     

    1月7日 お正月を無事に迎えました

    • 2017.01.07 Saturday
    • 20:36

     

     

    今年のお正月は息子が休暇を長くとったので、新年会をいつもより遅くしました。

    それで三元日は忙しい娘夫婦も参加できました。

     

    Mi havis novjaran renkontiĝon de la familio iom pli malfrue, ĉar mia filo povis havi pli longajn feriojn ĉi-jare.  Tial povis partopreni mia filino kaj ŝia edzo, kiuj estas tre okupitaj en tri unuaj tagoj de la jaro. 

     

     

    暮れから我が家に来ていた娘のところの子供たちは、ちょっとホームシック気味でしたから娘の顔を見て大喜び。途端にものすごく元気になりました。

     

    La gefiloj de mia filino jam sopiris hejmon, ĉar ili restis ĉe mi de la jarfino.

    Trovinte la patrinon ili tre ĝojis kaj revigliĝis.

     

     

    新年会の会場はいつもどおり市内の和風レストラン。

    息子家族、お嫁さんのご両親、娘夫婦、それに孫4人が集まりみんなで乾杯.

     

    La kunvenejo estis la japanstila restracio en mia urbo kiel kutime. 

    Kunvenis la familio de mia filo, la gepatroj de la bofilino, mia filino kaj ŝia edzo kaj kvar genapoj, kaj kune tostis.   

     

     

     

     

     

     

    子供たちも(若干一名を除いて)仲良く味わっています。

     

    La kuirajo plaĉis al la genepoj tamen krom unu. 

     

     

     

    でも、おなかがいっぱいになったらとたんに保育園のようなさわぎ。

    そんな元気な子供たちに囲まれて夫はうれしくて仕方ない様子。

     

    Sed  post la gustumado la ĉambro fariĝis kvazaŭ infanejo. 

    Mia edzo estis tre ĝoja esti ĉirkaŭita de la genepoj.

     

     

     

    毎年同じレストランなので、スタッフの皆さんも大目に見てくれて「みんな大きくなりましたね。」と声をかけてくれました。また来年もみんな元気で集まれますように!

     

    La staboj de la restracio permesis, ke la infanoj faris bruojn, ĉar ni vizitas la restracion ĉiu-jare. 

    Ili eĉ ĝojis, ke ili kreskas pli kaj pli.  Mi deziras, ke ni estu sanaj kaj povu kunveni tien ankaŭ en la venonta jaro.  

     

     

    PR

    calendar

    S M T W T F S
    1234567
    891011121314
    15161718192021
    22232425262728
    293031    
    << January 2017 >>

    selected entries

    categories

    archives

    recent comment

    recommend

    links

    profile

    search this site.

    others

    mobile

    qrcode

    powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM