2月7日 病院でのあれこれ

  • 2017.02.07 Tuesday
  • 20:56

 

 

1月16日、入院の朝。

 

Jen la mateno, kiam mi enhospitaliĝis en la 16-a de januaro. 

 

 

 

私が入院する病棟では季節のお飾りがテーブルに置かれます。

今回入院した時は、やっぱりお正月がテーマ。

 

Oni metas sezonan ornamaĵon sur la tablon en la kvartalo de la hospitalo, kie mi restas. 

Kiam mi enhospitaliĝis, la temo estis novjara festo.  

 

 

 

2月になる前には節分に替えられました。

 

Antaŭ ol februaro oni ŝanĝis la ornamaĵon al tiu de printempiĝo en la 4-a de februaro. 

(En la lasta vintrotago nome la 3-a de februaro oni disĵetas rostitajn sojfabojn por forpeli demonojn kaj bonvenigi printempon.)

 

 

 

節分の日の昼食には、小さなカード、折り紙のミニ升そして入り大豆が添えられていました。

 

En la 3-a oni aldonis al tagmanĝo etan karton, eten ujon el papero kaj kelkajn sojfabojn. 

 

 

 

ところで治療中は副作用によるだるさと食欲不振に悩まされます。

私は気分転換とリハビリを兼ねて、毎日一回は院内を散歩することにしています。

 

Nu dum la kuracado min ĉagrenas laceco, perdo de apetito ktp pro kromefiko de kuracilo. 

Por refreŝigi min kaj kiel gimnastiko mi promenas en la hospitalo almenaŭ unu fojon ĉiu-tage. 

 

 

そんなある日、ホールでハーモニカを吹いている同じ病棟の男性に会いました。

後でハーモニカを見せてもらったらなんとこんなに小さい。これらはマイナーとメジャーです。

 

Iun mateno dum promenado mi vidis la viron en halo, kiu restis en la sama kvartalo kiel mi.  Li ludis buĉharmonikon.     

Poste li montris al mi la muzikilojn minoran kaj maĵoran.  Ili estas tiel malgrandaj. 

 

 

 

 高度な技術がいるそうですが、彼はこれ一本で3オクターブ出せるそうです。びっくりしました。 

ハモニカおじさん、すごい!

 

Sed je mia surprizo li povas sonorigi tri okutovojn per nur unu.  Kiel bona ludanto!

 

 

他の気晴らしといえば同室の人とのおしゃべり。

今回は「テレビで宣伝している赤い『○-1』は白血球を増やすらしい」という話が出ました。

私も買ってきてもらってさっそく飲み始めました。

 

Ankaŭ babilado kun samĉambruloj refreŝigis min. 

Iam unu el ili parolis pri jahurto en ruĝa ujo kaj fama pro televida reklamo kaj diris, ke ĝi kapablas multigi leŭkocitojn.  Aŭdinte tion mi petis, ke mia edzo aĉetu ĝin kaj komencis trinki ĉiu-matene. 

 

 

 

退院時の白血球は1700。今までの1200前後を超えています。もしかして効果があった?

たとえ効かなくても美味しいからしばらく続けて飲むつもりです。

 

Kiam mi elhospitaliĝis leŭkocito estis 1700, kvankam antaŭe ĝi estis ĉ. 1200.  Ĉu la jahurto efikis bone al mi? 

Eĉ se tio maltrafis, mi decidis trinki ĝin ĉiu-tage, ĉar ĝi estas bongusta. 

 

 

2月6日 入院した日に (1月16日)

  • 2017.02.06 Monday
  • 20:31

 

 

入院した1月16日は雪が15センチほど積もっていたけれど天気がよくて、病室からの眺めは素晴らしいものでした。

 

Kiam mi enhospitaliĝis en la 16-a januaro, la vetero estis bona, kvankam neĝo taboliĝis ĉ. 15 centimetrojn. 

Tial la pejzaĝo videbla tra la ĉambro estis belega.    

 

 

 

その日は病棟で白玉ぜんざいをつくるイベントがあって、私も参加しました。

予想と違い、男性が女性より多くてびっくり。しかも私よりずっと上手にお団子を作っていました。

 

En la tago posttagmeze estis evento de kuirado de dorĉaĵo por suferantoj pro sangomalsano.  Ankaŭ mi partoprenis.  Je mia surprizo viroj estis pli multaj ol inoj kaj ili faris buletojn el faruno de rizo pli bone ol mi.  

 

 

 

丸いのだけでなく、ウサギやハート形のお団子もあって参加者全員で味わいました。私は2杯もいただきました。

 

Ni faris ne nur rondajn buletojn sed ankaŭ ilin en la formoj de kuniklo aŭ koro. 

Ĉiuj partoprenantoj gustumis la dorĉaĵon kun ĝojo kaj mi ricevis du tasojn. 

 

 

 

2月5日 退院しました (4日)

  • 2017.02.05 Sunday
  • 21:27

 

 

予定の倍20日間の入院を終えて昨日退院してきました。

今回はずっと食欲が無くて体重が2キロ減。

それでも治療の効果がだんだんはっきり見えてきたので、それを励みにしてました。

 

Hieraŭ mi revenis hejmen de hospitalo post dudek tagoj da restado, duoble longa ol la plano. 

Mia korpopezo malgrandiĝis du kilogramojn pro perdo de apetito. 

Sed la fakto, ke aperis bona efiko de kuracado donis al mi kuraĝon. 

 

 

経過は次の通りです。

 

La rezulto de la ekzamenoj de sango estas ĉi-sube.

 

12/5 12/26 1/16 1/23 1/26 1/30 2/1 2/3
入院

17,18日ベンダムスチン点滴 19日輸血 

 

Gutinjektado de Bendamustin en 17-a, 18-a

Transfuzo de ruĝa sango en la 19-a

23,24,25日にG- CSF注射

 

tri fojoj da injektoj de G-CSF

30,31日にG-CSF注射         

 

du fojoj da injektoj

de G-CSF

 IgM 1012 1000
 sIL-2R 1683

 白血球

 Leuxkocito

1370 1360 1360 820 5970 1220 6790 1730

 ヘモグロビン

 Hemoglobino   

9.3

8.7

8.2 9.9 10.2 10.8 10.7 11.1

 血小板  

 Trombocito 

9.4 10.7 11.3 11.0 10.0 11.7 11.3 10.6

 総タンパク

 Totala proteino

6.8 7.2 6.5

 血中アルブミン

 Albumino

3.9 4.0 3.6
 CRP 1.63 1.39

ー  

 

 

貧血が改善されてきたし血小板も少しずつ回復しています。医師からも治療効果が出ていると言われました。

白血球の回復が遅いけれど、ひとまず4日に退院。

次回の外来は4週間後です。

 

Hemoglobino kaj tromvocitoj iom post iom multiĝas. Tial kuracito diris, ke la kuracado bone efikas.

Li permesis elhospitaliĝon en la kvara, kvankam leukocitoj estas ankoraŭ ne sufiĉa. 

Mi vizitos la kuraciston post kvar semajnoj. 

 

 

1月14日 今日の散歩

  • 2017.01.14 Saturday
  • 19:14

 

 

このところ寒い日が続いているけれど、今日はしっかり着込んで近所を散歩しました。

サザンカが満開でした。

灰色の冬の日に赤い花を見ると、なんだかホッコリと暖かい感じがします。

 

En la lastaj tagoj estas malvarme, sed hodiaŭ mi promenis ĉirkaŭ mia loĝejo portante varman vestaĵon. 

Troviĝis plene florantaj sazankoj. 

Mi sentas ion varman en la koro, kiam mi vidas ruĝajn florojn eĉ se en griza vintra tago. 

 

 

 

公園では学校帰りの子供たちが遊んでいました。

 

Survoje al sia hejmo de lernejo kelkaj infanoj ludis en najbara ludejo.   

 

 

 

この公園も放射線量がかなり低くなってきました。

 

Kiel la reklamilo montras radiada dozo jam malgrandiĝis iom post iom.

 

--Oni mezuris ĝin je 10:10 en la 14a de decembro 2016--

 

 

暖かくなったら、もっとたくさんの子供たちでにぎわうことでしょう。

 

Kredeble pli multaj infanoj venos ĉi tien, kiam fariĝos varme. 

 

 

 

1月12日 風邪をひいてしまった!

  • 2017.01.12 Thursday
  • 15:13

 

 

お正月はにぎやかで楽しかったけれど、みんなが帰るころに風邪をひいてしまいました。

熱はないけど、鼻水が出てのどが痛い。

ひどくならないようにうがいをしたり、先月買った携帯吸入器を活用したりしています。

 

Dum la novjaraj tagoj mi estis tre ĝoja, sed post reveno de la gefiloj kaj la genepoj mi malvarmumis. 

Mi havas gorĝodoloron kaj suferas pro nazmukon, kvankam mi ne estas febra. 

Mi fojfoje gargaras kaj utiligas la porteblan inhalilon, kiun mi aĉetis en la lasta monato. 

  

https://www.cataloghouse.co.jp/living/humidification/1104455.html?sid=bysrch_1104455

 

 

吸入器は、乾燥した空気でのどが痛くなるのを抑えるために買ったもの。

これが意外と効果を発揮して、ミストを鼻から吸い込んだ後はたくさん鼻汁が出てとてもすっきりします。

のどの痛みはマスクをすることで軽減されてきました。

 

Mi aĉetis la ilon por ke mia gorĝo ne doloru pro seka aero. 

Sed klariĝis, ke ĝi estas fakte efika.  Post inhelado mi nazpurigas kaj mi povas facile spiradi per nazo. 

Mi maskas min kaj tio malgrandigis la gorĝodoloron.  

 

 

ところが風邪とほぼ同時に腰痛に見舞われて、こちらはなかなかすっきりしません。

じっとしているとよけいひどいので、なるべく歩いたり軽い体操で腰を伸ばしたりしています。

 

Krome mia lumbo ekdoloris, kiam mi ekhavis malvarmumon.  La doloro ankoraŭ ne malgrandiĝis.

Ŝajnas al mi, ke ĝi doloras post sidado.  Pro tio mi klopodas aŭ marŝi aŭ streĉi lumbon. 

 

 

初もうでのおみくじでは小吉にもかかわらず「健康は回復」とあったから大いに期待しているんですが、そこに行きつくまでの道は遠そうです。

 

Okaze de la vizito al ŝintoisma sanktejo en la unua de januaro mi konsultis orakolon.  Sur ĝi estis skribite, ke mia feliĉo estas malgranda, sed mi resaniĝos.  Tio donis al mi esperon, sed kredeble necesas longa tempo ĝis tio efektiviĝos. 

 

 

1月7日 お正月を無事に迎えました

  • 2017.01.07 Saturday
  • 20:36

 

 

今年のお正月は息子が休暇を長くとったので、新年会をいつもより遅くしました。

それで三元日は忙しい娘夫婦も参加できました。

 

Mi havis novjaran renkontiĝon de la familio iom pli malfrue, ĉar mia filo povis havi pli longajn feriojn ĉi-jare.  Tial povis partopreni mia filino kaj ŝia edzo, kiuj estas tre okupitaj en tri unuaj tagoj de la jaro. 

 

 

暮れから我が家に来ていた娘のところの子供たちは、ちょっとホームシック気味でしたから娘の顔を見て大喜び。途端にものすごく元気になりました。

 

La gefiloj de mia filino jam sopiris hejmon, ĉar ili restis ĉe mi de la jarfino.

Trovinte la patrinon ili tre ĝojis kaj revigliĝis.

 

 

新年会の会場はいつもどおり市内の和風レストラン。

息子家族、お嫁さんのご両親、娘夫婦、それに孫4人が集まりみんなで乾杯.

 

La kunvenejo estis la japanstila restracio en mia urbo kiel kutime. 

Kunvenis la familio de mia filo, la gepatroj de la bofilino, mia filino kaj ŝia edzo kaj kvar genapoj, kaj kune tostis.   

 

 

 

 

 

 

子供たちも(若干一名を除いて)仲良く味わっています。

 

La kuirajo plaĉis al la genepoj tamen krom unu. 

 

 

 

でも、おなかがいっぱいになったらとたんに保育園のようなさわぎ。

そんな元気な子供たちに囲まれて夫はうれしくて仕方ない様子。

 

Sed  post la gustumado la ĉambro fariĝis kvazaŭ infanejo. 

Mia edzo estis tre ĝoja esti ĉirkaŭita de la genepoj.

 

 

 

毎年同じレストランなので、スタッフの皆さんも大目に見てくれて「みんな大きくなりましたね。」と声をかけてくれました。また来年もみんな元気で集まれますように!

 

La staboj de la restracio permesis, ke la infanoj faris bruojn, ĉar ni vizitas la restracion ĉiu-jare. 

Ili eĉ ĝojis, ke ili kreskas pli kaj pli.  Mi deziras, ke ni estu sanaj kaj povu kunveni tien ankaŭ en la venonta jaro.  

 

 

12月27日 年の瀬に

  • 2016.12.27 Tuesday
  • 21:14

 

 

今年も残すところあと4日になりました。

明日は息子が帰ってくるし、30日からは娘のところの子供たちがお正月過ぎまでの予定でやってきます。

大晦日にはお嫁さんが子供二人と来て一緒にお正月を迎えることになっています。

 

Estas nur kvar tagoj ĝis la jarfino. 

Morgaŭ mia filo revenos por pasigi novjaran feriojn.  En la 30a la gefiloj de mia filino venos kaj restos ĉe mi ĝis la fino de novjara festo.  En la sekvanta tago venos la bofilino kun siajgefiloj kaj ni kune festos nofjariĝon. 

 

 

というわけで、明日からはとても忙しくなるのですが、今日はまったりした気分で買い物に出かけました。

途中で小雨が降ってきたのですが、すぐに止んで日差しも出てきました。そしたら大きな虹が。

 

Tial mi estos treege okupita de morgaŭ, sed mi iris aĉeti al supermarkto trankvila hodiaŭ. 

Survoje pluvetis, sed tuj ĉesis kaj eĉ la suno ekbrilis.  Tiam mi trovis grandan ĉielarkon. 

 

 

 

 

近所では、早くも蝋梅やヒマラヤユキノシタが咲いていてびっくりしました。

 

Krome mi vidis vaksofloraron kaj bergeniajn florojn.  Tio surprizis min. 

 

 

 

 

サザンカやナンテンもきれいで、ウキウキしました。もうすぐお正月…。

 

Ankaŭ sazankon kaj Nandina domestica.  Tio ĝojigis min.  Kiel la floroj montras baldaŭ estos nojrara festo. 

 

 

 

 

では皆さんもどうぞよいお年を!!

 

Mi tutkore deziras al vi Feliĉegan Novjaron!!

 

 

12月26日 IgM1000の壁

  • 2016.12.26 Monday
  • 19:17

 

 

今日は外来の日でした。輸血されると覚悟をして行ったけれど、なんとかセーフでした。

血小板も10万の大台に乗ったということは、骨髄がしぶとく頑張ってくれているようです。

 

Hodiaŭ mi vizitis la kuraciston kun supozo, ke li transfuzos ruĝan sangon, sed tio maltrafis feliĉe. 

Mia medolo iel klopodus produkti sangon, ĉar trombocito estas jam pli ol cent mil!

 

 

でも前回の検査でIgMは1000を切らなかった。こちらもしぶとい!

1月16日にベンダムスチンによる治療のために入院しますが、貧血の症状が強くなった時は入院前でも輸血をすることになりました。

 

Sed laŭ la rezulto de la lasta ekzameno la kvanto de IgM ne malsuperis mil bedaŭrinde.  Ankaŭ IgM iel klopodus.  Mi denove enhospitaliĝos en la 16a de januaro por kuracado per Bendamustin.  Se anemio fariĝos grava, li transfuzos ruĝan sangon al mi eĉ antaŭ enhospitaliĝo. 

 

10/13

11/7

11/12 11/15 11/21 12/5 12/26

17、18日輸血

 

Transfuzo de ruĝa sango en la 17, 18-a

入院

7,8日輸血

 

Enhospitaliĝo

Transfuzo de ruĝa sango en la 7, 8-a

12、13日輸血

 

Transfuzo de ruĝa sango en la 12, 13-a

12、14、16日にα-

CSF注射

 

tri fojoj da injektoj de α-SCF

 

退院

 

Elhospitaliĝo

 IgM 1118 1012
 sIL-2R 1683

 白血球

 Leuxkocito

 1210 1150 850 4050 1230 1370 1360

 ヘモグロビン

 Hemoglobino   

  6.9 8.3 7.9 11.1 10.7 9.3

8.7

 血小板  

 Trombocito 

  7.7 8.4 10.1 9.9 9.5 9.4 10.7

 総タンパク

 Totala proteino

  6.5 6.9 6.8 7.2

 血中アルブミン

 Albumino

  3.7 3.8 3.9 4.0
 CRP

 2.39

2.31 1.85 1.63

 

 

12月25日 今日はクリスマス

  • 2016.12.25 Sunday
  • 22:31

 

 

今日はクリスマス。昨日のイブは皆さんどのように過ごされたでしょうか。

我が家ではキリスト教徒ではないので、特にごちそうもなくケーキもなく、夕食後は干し柿とクルミを食べてお茶を飲んでおしまいでした。

 

Hodiaŭ estas Kristonasko.  Kiel vi pasigis hieraŭ vespere? 

Mi kaj mia edzo havis simplan vespermanĝon sen kuko kiel kutime kaj finis ĝin per sekigitaj persimonoj kaj kelkaj juglandoj kun teo, ĉar ni ne estas kristanaj. 

 

 

ところで、ベルリンのテロ攻撃や先日の糸魚川市の大火など、波乱の2016年の最後にこれでもかというほど恐ろしいことが続きました。せめて少しでも明るく新年を迎えて、皆さんにとっても良い一年になりますように、心から願っています。

 

Nu mi pensas, ke estis ne paca ĉi-jare kaj ĉe la jarfino okazis seinsekve teruraj aferoj; terora atako en Berlino, brulego en la urbo Itoigawa ktp.  Mi tutkore deziras, ke almenaŭ la nova jaro komenciĝos kun espero kaj estu bona al ĉiuj.   

 

 

 

12月24日 お嫁さんからクリスマスプレゼント

  • 2016.12.24 Saturday
  • 21:12

 

 

今日はクリスマスイブ。今年はやめると言っていた夫が朝になってクリスマスイルミネーションを取り付け始めました。

ゆっくりお買い物に出かけようとしていた私も仕方なく少しだけ手伝って、間もなく例年通りの”はずかしい”にぎやかな家になりました。

 

Hodiaŭ estas Kristonasko.  Matene mia edzo ekornamis la domon per lumetoj, kvankam li diris, ke ĉi-jare li ne faros tion.  Mi kontraŭvole helpis lin en la laboro, ĉar mi deziris fari aĉetojn.  Baldaŭ mia domo fariĝis pompa tamen hontinda. 

 

 

ところで、わたわたと夫が動き回っているときに届いた宅急便。

開けてみると入っていたのは白いポインセチア、気品があって一目で気に入りました。

 

Kiam li laboris senĉese, pakaĵo atingis min. 

En ĝi troviĝis blanka poinsetio. Ĝi estas elegangta kaj tute plaĉis al mi.

 

 

 

差出人は息子の名前でしたが、お嫁さんからです。

食卓の上に飾ってからさっそく電話で、お礼と大切に世話をすることを伝えました。

 

La nomo de sendinto estas de mia filo, sed sendube la vera sendinto estas lia edzino.

Mi metis la floron sur tablon kaj telefone diris al la bofilino, ke mi tre dankas ŝin kaj atenteme prizorgos ĝin.   

 

 

 

PR

calendar

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< March 2017 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

recommend

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM